متن آهنگ Hotel California با ترجمه
خواننده: Eagles (ایگلز)
آهنگ: Hotel California (هتل کالیفرنیا)
سال انتشار: 1976
امیدواریم از ترجمه اختصاصی آهنگ Hotel California از وبسایت لیریکسا لذت ببرید
متن و معنی آهنگ Hotel California
On a dark desert highway
توی اتوبان خشک و تاریک
Cool wind in my hair
باد خنک توی موهام
Warm smell of colitas
بوی گرم ماریجوانا
Rising up through the air
که توی هوای میپیچه
Up ahead in the distance
اون بالا توی دوردست
I saw a shimmering light
نور لرزانی میبینم
My head grew heavy, and my sight grew dim
سرم سنگین شد و دیدم تار
I had to stop for the night
باید برای شب نگه میداشتم
There she stood in the doorway
اون جلوی در ایستاده بود
I heard the mission bell
صدای ناقوس رو شنیدم
And I was thinking to myself
و به خودم فکر کردم
This could be Heaven or this could be Hell
این میتونه بهشت باشه یا جهنم
Then she lit up a candle
بعد اون شمع رو روشن کرد
And she showed me the way
و راه رو به من نشون داد
There were voices down the corridor
توی راهرو صداهای بود
I thought I heard them say
فکر میکنم شنیدم که میگفتن
Welcome to the hotel California
خوش آمدید به هتل کالیفورنیا
Such a lovely place
یک مکان دوست داشتنی
Such a lovely place (background)
یک مکان دوست داشتنی
Such a lovely face
یک چهرهی دوست داشتنی
Plenty of room at the
یه اتاق پر
Any time of year
هر زمان از سال
Any time of year (background)
هر زمان از سال
You can find it here
میتونی اینجا پیداش کنی(بهترینها رو میتونی اینجا پیدا کنی)
You can find it here
میتونی اینجا پیداش کنی
Her mind is Tiffany twisted
ذهنش مثل تیفانی پیچیدهست
She’s got the Mercedes benz
اون یه مرسدس بنز داره
She’s got a lot of pretty, pretty boys
یه عالم پسر خوشگل دور و برشن
That she calls friends
که بهشون میگه دوست
How they dance in the courtyard
چهجوری توی حیاط پشتی میرقصن
Sweet summer sweat
عرق جذاب تابستون
Some dance to remember
یه سری رقصها موندگار میشن
Some dance to forget
یه سری رقصها فراموش میشن
So I called up the Captain
پس با کاپیتان تماس میگیرم
Please bring me my wine
لطفاً شراب من رو بیارین
He said
اون میگه
We haven’t had that spirit here since 1969
همچین روحی از سال ۱۹۶۹ اینجا نبوده
And still those voices are calling from far away
و هنوز اون صداها از دوردست میان
Wake you up in the middle of the night
تو رو شب هنگام بیدار میکنن
Just to hear them say
فقط برای اینکه بشنوی
Welcome to the hotel California
خوش آمدید به هتل کالیفورنیا
Such a lovely Place
یک مکان دوست داشتنی
Such a lovely Place (background)
یک مکان دوست داشتنی
Such a lovely face
یک چهرهی دوست داشتنی
They’re livin’ it up at the
اونها اون بالا زندگی میکنن
What a nice surprise
چه غافلگیری قشنگی
What a nice surprise (background)
چه غافلگیری قشنگی
Bring your alibies
خودت رو آماده کن
Mirrors on the ceiling
آینهها روی سقف
Pink champagne on ice
شامپاین صورتی توی یخ
And she said
و اون میگه
We are all just prisoners here
ما اینجا فقط زندانیایم
Of our own device
از اختیارات خودمون
And in the master’s chambers
و در خوابگاه اربابها
They gathered for the feast
اونها برای جشن جمع شدن
They stab it with their steely knives
با چاقوهای آهنیشون بهش ضربه میزنن
But they just can’t kill the beast
ولی نمیتونن طعمه رو بکشن
Last thing I remember
آخرین چیزی که یادم میاد
I was running for the door
داشتم بهسمت در فرار میکردم
I had to find the passage back to the place I was before
باید مسیر برگشت به جایی که قبلاً بودم رو پیدا میکردم
Relax said the nightman
مرد شب کار گفت آروم باش
We are programed to recieve
ما جوری برنامهریزی شدیم تا دریافت کنیم
You can check out any time you like
میتونی هر وقت میخوای از هتل خارج شی
But you can never leave
ولی هرگز نمیتونی ترکش کنی(برای همیشه)
نظرات