متن و ترجمه آهنگ i like the way you kiss me از Artemas

متن آهنگ i like the way you kiss me

پوستر اختصاصی آهنگ i like the way you kiss me

خواننده: Artemas (ارتماس)

آهنگ: i like the way you kiss me (آی لایک د وی یو کیس می)

سال انتشار: 2024

ژانر: آلترناتیو

آهنگ I Like the Way You Kiss Me از آرتماس در مارس ۲۰۲۴ منتشر شد و پس از انتشار با استقبال گسترده هواداران مواجه شد. این آهنگ توانست در جدول تک‌آهنگ‌های بریتانیا به رتبه سوم چارت داغ‌ترین آهنگ‌ها دست یابد

ارتماس این موزیک را به‌صورت مستقل منتشر کرده؛ معرفی و انتشار این آهنگ نیز از طریق شبکه‌های اجتماعی شخصی‌ وی صورت گرفت

امیدواریم از متن و ترجمه آهنگ I Like the Way You Kiss Me در وبسایت لیریکسا لذت ببرید

متن و معنی آهنگ i like the way you kiss me

I like the way you kiss me
خوشم میاد از جوری که من رو می‌بوسی

I like the way you, uh
خوشم میاد از جوری که تو، آه

I like the way you kiss me, I can tell you miss me
خوشم میاد از جوری که من رو می‌بوسی، می‌تونم بفهمم که دلت برام تنگ شده

I can tell it hits, hits, hits, hits
می‌تونم بفهمم که روت اثر داشته، اثر داشته، اثر داشته

Not tryna be romantic, I’ll hit it from the back
نمی‌خوام رمانتیک بازی دربیارم، از پشت کارم رو انجام می‌دم

Just so you don’t get attached
تا تو بهم وابسته نشی

I like the way you kiss me, I can tell you miss me
خوشم میاد از جوری که من رو می‌بوسی، می‌تونم بفهمم که دلت برام تنگ شده

I can tell it hits, hits, hits, hits
می‌تونم بفهمم که روت اثر داشته، اثر داشته، اثر داشته

Not tryna be romantic, I’ll hit it from the back
نمی‌خوام رمانتیک بازی دربیارم، از پشت کارم رو انجام می‌دم

Just so you don’t get attached
تا تو بهم وابسته نشی

You bite my lip just for the taste
لبم رو گاز می‌گیری تا طعمش رو بچشی

You’re on your knees, I’m on the case
روی زانوهاتی، منم حواسم به کاره

You take the heat and with such grace
این فشار رو با نهایت وقار تحمل می‌کنی

You say we’rе done, but here you stay
می‌گی کارمون تمومه؛ ولی همین‌جا می‌مونی

Said you’rе scared I’ll let you down (I’ll let you down)
می‌گی می‌ترسی که ناامیدت کنم (ناامیدت می‌کنم)

Stick around and you’ll find out (And you’ll find out)
این دور و بر بمون و خودت متوجه می‌شی (و خودت متوجه می‌شی)

But don’t you wanna make me proud? (Don’t you wanna make me proud?)
ولی نمی‌خوای کاری کنی افتخار کنم؟ (نمی‌خوای کاری کنی افتخار کنم؟)

‘Cause I’m so proud, baby, I’m so proud of you
چون خیلی بهت افتخار می‌کنم، عزیزم، خیلی بهت افتخار می‌کنم

I like the way you kiss me, I can tell you miss me
خوشم میاد از جوری که من رو می‌بوسی، می‌تونم بفهمم که دلت برام تنگ شده

I can tell it hits, hits, hits, hits
می‌تونم بفهمم که روت اثر داشته، اثر داشته، اثر داشته

Not tryna be romantic, I’ll hit it from the back
نمی‌خوام رمانتیک بازی دربیارم، از پشت کارم رو انجام می‌دم

Just so you don’t get attached
تا تو بهم وابسته نشی

ترجمه آهنگ i like the way you kiss me

I like the way you kiss me, I can tell you miss me
خوشم میاد از جوری که من رو می‌بوسی، می‌تونم بفهمم که دلت برام تنگ شده

I can tell it hits, hits, hits, hits
می‌تونم بفهمم که روت اثر داشته، اثر داشته، اثر داشته

Not tryna be romantic, I’ll hit it from the back
نمی‌خوام رمانتیک بازی دربیارم، از پشت کارم رو انجام می‌دم

Just so you don’t get attached
تا تو بهم وابسته نشی

Do I stress you out? Can I help you out?
باعث می‌شم استرس بگیری؟ می‌تونم کمکت کنم؟

Does it turn you on when I turn you ’round?
وقتی برت می‌گردونم باعث می‌شه تحریک بشی؟

Can we make a scene? (Scene) Can you make it loud? (Loud)
می‌شه شلوغ کاری کنیم؟ (شلوغ کاری) می‌شه صدات رو بلند کنی؟ (بلند)

‘Cause I’m so proud, baby, I’m so proud of you
چون خیلی بهت افتخار می‌کنم، عزیزم، خیلی بهت افتخار می‌کنم

(So proud of you)
(خیلی بهت افتخار می‌کنم)

(Mm, so proud of you)
(مم، خیلی بهت افتخار می‌کنم)

I like the way you kiss me, I can tell you miss me
خوشم میاد از جوری که من رو می‌بوسی، می‌تونم بفهمم که دلت برام تنگ شده

I can tell it hits, hits, hits, hits
می‌تونم بفهمم که روت اثر داشته، اثر داشته، اثر داشته

Not tryna be romantic, I’ll hit it from the back
نمی‌خوام رمانتیک بازی دربیارم، از پشت کارم رو انجام می‌دم

Just so you don’t get attached
تا تو بهم وابسته نشی

I like the way you kiss me, I can tell you miss me
خوشم میاد از جوری که من رو می‌بوسی، می‌تونم بفهمم که دلت برام تنگ شده

I can tell it hits, hits, hits, hits
می‌تونم بفهمم که روت اثر داشته، اثر داشته، اثر داشته

Not tryna be romantic, I’ll hit it from the back
نمی‌خوام رمانتیک بازی دربیارم، از پشت کارم رو انجام می‌دم

Just so you don’t get attached
تا تو بهم وابسته نشی

I like the way you kiss me
خوشم میاد از جوری که من رو می‌بوسی

I like the way you, uh
خوشم میاد از جوری که تو، آه

***

در پایان امیدواریم از ترجمه آهنگ i like the way you kiss me لذت برده باشید

برای دسترسی به متن و ترجمه آهنگ‌های بیشتر کافیه همراه وبسایت لیریکسا بمونید

نظرات

دیدگاهتان را بنویسید!

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *