متن و ترجمه آهنگ Poker Face از Lady Gaga

متن آهنگ Poker Face به همراه ترجمه

پوستر ترجمه Poker Face

خواننده: Lady Gaga (لیدی گاگا)

آهنگ: Poker Face (پوکر فیس)

سال انتشار: 2008

دعوتتون می‌کنیم شنونده آهنگ Poker Face با ترجمه اختصاصی وبسایت لیریکسا باشید.

متن و معنی آهنگ Poker Face

Mum mum mum mah
مام، مام، مام، ماه
(مام‌ها هم می‌تونه یه سری آوای بی‌معنی باشه هم می‌تونه به معنای سکوت باشه، چون لیدی گاگا خیلی تو این آهنگ به حفظ ظاهر و عادی جلوه‌کردن اشاره داره)
Mum mum mum mah
مام، مام، مام، ماه
I wanna hold ’em like they do in Texas, please
می‌خوام اون‌ها رو نگه دارم، مثل کاری که در تگزاس می‌کنن، لطفاً
Fold ’em, let ’em hit me, raise it; baby, stay with me (I love it)
فلد(این عبارت در این بازی زمانی استفاده می‌شه که یک بازیکن قصد واگذاری کارت‌های خودش را داشته باشه و با تصمیم‌گیری خودش اعلام کنه که فعلاً توی این دست، قصد استراحت داره) کنم، اجازه بدم بهم ضربه بزنن و شرط رو بالا ببرن، ادامه بده عزیزم، پیشم بمون(عاشقشم)
(در کل قصد این رو داره که خودش رو ضعیف نشون بده در ابتدا)
Lovegame intuition, play the cards with spades to start
بازی عشق بهم الهام کنه که با کارت پیک شروع کنم
And after he’s been hooked, I’ll play the one that’s on his heart
و وقتی که گرفتار شد، اونی که دلش می‌خواد رو بازی می‌کنم
Oh, oh-oh, oh, oh
اوه، اوه، اوه، اوه، اوه
Oh oh oh oh, oh oh
اوه، اوه، اوه، اوه، اوه، اوه
I’ll get him hot, show him what I’ve got
من اون رو سر ذوق میارم، بهش نشون می‌دم چی تو چنته دارم
Can’t read my, can’t read my
نمی‌تونه من رو بخونه، نمی‌تونه من رو بخونه
No he can’t read my poker face
نه اون نمی‌تونه چهره‌ی بی‌تفاوت من رو بخونه
(She’s got me like nobody)
(اون دختر جوری رکب زد که تا حالا نخوردم)
Po-po-po-poker face, po-po-poker face
پو، پو، پو، پوکر فیس، پو، پو، پو، پوکر فیس
(Mum mum mum mah)
مام، مام، مام، ماه
I wanna roll with him, a hard pair we will be
من می‌خوام با اون بُر بخورم، ما زوج سر سختی می‌شیم
A little gambling is fun when you’re with me (I love it)
یه قمار کوچیک هم باحاله وقتی تو با من هستی(عاشقشم)
Russian roulette is not the same without a gun
رولت روسی بدون اسحله، متفاوته
And baby, when it’s love, if it’s not rough, it isn’t fun (fun)
و عزیزم، وقتی عشق باشه، اگه سخت نباشه، حال نمی‌ده
Oh, oh-oh, oh, oh
اوه، اوه، اوه، اوه، اوه
Oh oh oh oh, oh oh
اوه، اوه، اوه، اوه، اوه، اوه
I’ll get him hot, show him what I’ve got
من اون رو سر ذوق میارم، بهش نشون می‌دم چی تو چنته دارم
Can’t read my, can’t read my
نمی‌تونه من رو بخونه، نمی‌تونه من رو بخونه
No he can’t read my poker face
نه اون نمی‌تونه چهره‌ی بی‌تفاوت من رو بخونه
(She’s got me like nobody)
(اون دختر جوری رکب زد که تا حالا نخوردم)
Po-po-po-poker face, po-po-poker face
پو، پو، پو، پوکر فیس پو، پو، پوکر فیس
(Mum mum mum mah)
مام، مام، مام، ماه

I won’t tell you that I love you
من بهت نمی‌گم که دوستت دارم
Kiss or hug you
یا اینکه ببوسمت و یا بغلت کنم
’Cause I’m bluffin’ with my muffin
چون من دارم با ورق‌هام بلوف می‌زنم
(البته این یه جمله‌ی ساختگی خود لیدی گاگاست و ترجمه‌ی دقیقی نداره، ولی توی یکی از مصاحبه‌هاش گفته این یه استعاره‌ست و به معنی پوکرفیس‌بودن بخش خصوصیشه:)) )
I’m not lying, I’m just stunnin’ with my love-glue-gunnin’
من دروغ نمی‌گم، فقط دارم با عشق چسبناکم(مثل یه سلاح) مردم رو خیره می‌کنم
Just like a chick in the casino
فقط مثل یک دخترک تو کازینو
Take your bank before I pay you out
حساب بانکیت رو چک کن قبل از اینکه باهات تسویه حساب کنم(حسابت رو خالی کنم)
I promise this, promise this
من این رو قول می‌دم، من این رو قول می‌دم
Check this hand ’cause I’m marvelous
حواست به این دست باشه چون من حیرت‌آورم
Can’t read my, can’t read my
نمی‌تونه من رو بخونه، نمی‌تونه من رو بخونه
No he can’t read my poker face
نه اون نمی‌تونه چهره‌ی بی‌‌تفاوت من رو بخونه
(She’s got me like nobody)
(اون دختر جوری رکب زد که تا حالا نخوردم)
Po-po-po-poker face, po-po-poker face
پو، پو، پو، پوکر فیس، پو، پو، پوکر فیس
Po-po-po-poker face, po-po-poker face
پو، پو، پو، پوکر فیس، پو، پو، پوکر فیس
(She’s got me like nobody)
(اون دختر جوری رکب زد که تا حالا نخوردم)
Po-po-po-poker face, po-po-poker face
پو، پو، پو، پوکر فیس، پو، پو، پوکر فیس
(Mum mum mum mah)
مام، مام، مام، ماه
Po-po-po-poker face, po-po-poker face
(Mum mum mum mah)
پو، پو، پو، پوکر فیس، پو، پو، پوکر فیس
(مام، مام، مام، ماه)
Po-po-po-poker face, po-po-poker face
(Mum mum mum mah)
پو، پو، پو، پوکر فیس، پو، پو، پوکر فیس
(مام، مام، مام، ماه)
Po-po-po-poker face, po-po-poker face
(Mum mum mum mah)
پو، پو، پو، پوکر فیس، پو، پو، پوکر فیس
(مام، مام، مام، ماه)
———————
امیدواریم از ترجمه موزیک پوکرفیس لذت برده باشید.
همچنین ازتون دعوت میکنیم متن و ترجمه آهنگ‌ cinnamon girl رو از دست ندید:)

نظرات

دیدگاهتان را بنویسید!

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *