متن و ترجمه آهنگ Try از Pink

متن آهنگ try به همراه ترجمه و معنی

پوستر ترجمه اختصاصی try

خواننده: Pink (پینک)

آهنگ: Try (ترای)

امیدواریم که از متن و ترجمه اختصاصی آهنگ try (به معنی تلاش کن) از وبسایت لیریکسا لذت ببرید.

متن و معنی آهنگ Try

?Ever wonder ’bout what he’s doin’
تا حالا فکر کردی داره چیکار می‌کنه؟
?How it all turned to lies
(فکر کردی که) چطوری همه‌چی تبدیل به دروغ شد؟
Sometimes I think that it’s better
بعضی وقت‌ها فکر می‌کنم بهتره که
To never ask why
هیچوقت نپرسم چرا؟
Where there is desire, there is gonna be a flame
جایی که عطش باشه، شعله هم هست
Where there is a flame, someone’s bound to get burned
جایی که شعله باشه، حتماً یکی می‌سوزه
But just because it burns doesn’t mean you’re gonna die
ولی سوختن به معنی مردن نیست
You’ve gotta get up and try, try, try
باید بلند بشی و تلاش کنی، تلاش کنی، تلاش کنی
Gotta get up and try, try, try
باید بلند بشی و تلاش کنی، تلاش کنی، تلاش کنی
Funny how the heart can be deceiving
عجیبه که قلب چقدر می‌تونه فریبنده باشه
More than just a couple times
و اونم نه فقط یک بار یا دو بار
Why do we fall in love so easy
چرا انقدر راحت عاشق می‌شیم؟
?Even when it’s not right
حتی وقتی که درست نیست؟
Where there is desire, there is gonna be a flame
جایی که عطش باشه، شعله هم هست
Where there is a flame, someone’s bound to get burned
جایی که شعله باشه، حتماً یکی می‌سوزه
But just because it burns doesn’t mean you’re gonna die
ولی سوختن به معنی مردن نیست
You’ve gotta get up and try, try, try
باید بلند بشی و تلاش کنی، تلاش کنی، تلاش کنی
Gotta get up and try, try, try
باید بلند بشی و تلاش کنی، تلاش کنی، تلاش کنی
Ever worry that it might be ruined
تا حالا نگران بودی که شاید نابود بشه؟
?And does it make you wanna cry
و تو رو به گریه بندازه؟
When you’re out there doing what you’re doing
وقتی داری کارای روزمره‌ات رو انجام میدی
?Are you just getting by
فقط داری روزگار می‌گذرونی؟
Tell me, are you just getting by, by, by?
بگو ببینم، فقط داری روزگار می‌گذرونی، می‌گذرونی، می‌گذرونی؟
Where there is desire, there is gonna be a flame
جایی که عطش باشه، شعله هم هست
Where there is a flame, someone’s bound to get burned
جایی که شعله باشه، حتماً یکی می‌سوزه
But just because it burns doesn’t mean you’re gonna die
ولی سوختن به معنی مردن نیست
You’ve gotta get up and try, try, try
باید بلند بشی و تلاش کنی، تلاش کنی، تلاش کنی
Gotta get up and try, try, try
باید بلند بشی و تلاش کنی، تلاش کنی، تلاش کنی
You’ve gotta get up and try, try, try
باید بلند بشی و تلاش کنی، تلاش کنی، تلاش کنی
Gotta get up and try, try, try
باید بلند بشی و تلاش کنی، تلاش کنی، تلاش کنی
Gotta get up and try, try, try
باید بلند بشی و تلاش کنی، تلاش کنی، تلاش کنی
You’ve gotta get up and try, try, try
باید بلند بشی و تلاش کنی، تلاش کنی، تلاش کنی
Gotta get up and try, try, try
باید بلند بشی و تلاش کنی، تلاش کنی، تلاش کنی

 

در انتها امیدواریم از متن و ترجمه آهنگ try استفاده کرده باشید.

برای ترجمه‌های بیشتر حتما وبسایت لیریکسا رو کاوش کنید و از موزیک‌های مورد علاقه‌تون لذت ببرید.

نظرات

دیدگاهتان را بنویسید!

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *