متن آهنگ Who با ترجمه
خواننده: Jimin (جیمین)
آهنگ: Who (هو)
سال انتشار: 2024
ژانر: کیپاپ
آهنگ Who از پارک جیمین، عضو گروه محبوب بیتیاس، دومین آهنگ از دومین آلبوم او با نام Muse است. این آهنگ در زمانی که جیمین در خدمت سربازی بود منتشر شد و با استقبال هواداران وی همراه شد. Who پس از انتشار توانست رتبه ۱۴ داغترین آهنگهای بیلبورد را به خود اختصاص دهد
ازتون دعوت میکنیم با متن و ترجمه آهنگ Who(به معنی کی؟) همراه وبسایت لیریکسا باشید
متن و معنی آهنگ Who
We never met, but she’s all I see at night
تا حالا هم رو ملاقات نکردیم؛ ولی اون دختره تمام چیزیه که شبها میبینم
Never met, but she’s always on my mind
تا حالا آشنا نشدیم؛ ولی همیشه بهش فکر میکنم
Wanna give her the world and so much more
میخوام تموم دنیا و بیشترش رو بهش بدم
Who is my heart waiting for?
این کیه که قلبم اینطوری منتظرشه؟
If every day I think about her
اگه هر روز بهش فکر میکنم
Yeah, every day of my life
آره، هر روز زندگیم
Then tell me why I haven’t found her
پس بهم بگید چرا هنوز پیداش نکردم
(Why, why, why, why, why?)
(چرا، چرا، چرا، چرا، چرا؟)
There’s so many people to see (There’s so many people to see)
آدمهای زیادی برای دیدن هست (آدمهای زیادی برای دیدن هست)
And places to go (There’s so many places to go)
و جاهایی برای رفتن (جاهای زیادی برای رفتن هست)
I still haven’t found your love
و هنوزم عشق تو رو پیدا نکردم
We never met, but she’s all I see at night
تا حالا هم رو ملاقات نکردیم؛ ولی اون دختره تمام چیزیه که شبها میبینم
Never met, but she’s always on my mind
تا حالا آشنا نشدیم؛ ولی همیشه بهش فکر میکنم
Wanna give her the world and so much more
میخوام تموم دنیا و بیشترش رو بهش بدم
Who is my heart waiting for?
این کیه که قلبم اینطوری منتظرشه؟
I’ll take her places they ain’t found yet
میبرمش جاهایی که هنوز کسی پیدا نکرده
I’ll put it all on the line
همهچیز رو پشت خط میذارم
*یعنی بهخاطر عشقش از هر چیزی میگذره
I’ll be that someone she can count on
کسی میشم که بتونه روش حساب باز کنه
One, two, three, four, five
یک، دو، سه، چهار، پنج
There’s so many people to see (There’s so many people to see)
آدمهای زیادی برای دیدن هست (آدمهای زیادی برای دیدن هست)
And places to go (There’s so many places to go)
و جاهایی برای رفتن (جاهای زیادی برای رفتن هست)
I still haven’t found your love
و هنوزم عشق تو رو پیدا نکردم
We never met, but she’s all I see at night
تا حالا هم رو ملاقات نکردیم؛ ولی اون دختره تمام چیزیه که شبها میبینم
Never met, but she’s always on my mind
تا حالا آشنا نشدیم؛ ولی همیشه بهش فکر میکنم
Wanna give her the world and so much more
میخوام تموم دنیا و بیشترش رو بهش بدم
Who is my heart waiting for?
این کیه که قلبم اینطوری منتظرشه؟
Is she someone that I see every day?
ممکنه همونی باشه که هر روز میبینمش؟
Is she somewhere a thousand miles away?
یا شاید جاییه که هزاران مایل ازم دورتره؟
Wanna give her the world and so much more
میخوام تموم دنیا و بیشترش رو بهش بدم
Who is my heart waiting for?
این کیه که قلبم اینطوری منتظرشه؟
(Who is my heart) Heart waiting for?
(کیه که قلبم) قلبم منتظرشه؟
(Who is my heart) Heart waiting for?
(کیه که قلبم) قلبم منتظرشه؟
(Who is my heart) Heart waiting for?
(کیه که قلبم) قلبم منتظرشه؟
(Who is my—) Who is my heart waiting for?
(کیه که-) کیه که قلبم منتظرشه؟
We never met, but she’s all I see at night
تا حالا هم رو ملاقات نکردیم؛ ولی اون دختره تمام چیزیه که شبها میبینم
Never met, but she’s always on my mind
تا حالا آشنا نشدیم؛ ولی همیشه بهش فکر میکنم
Wanna give her the world and so much more
میخوام تموم دنیا و بیشترش رو بهش بدم
Who is my heart waiting for?
این کیه که قلبم اینطوری منتظرشه؟
Is she someone that I see every day?
ممکنه همونی باشه که هر روز میبینمش؟
Is she somewhere a thousand miles away?
یا شاید جایی که هزاران مایل ازم دورتره؟
Wanna give her the world and so much more
میخوام تموم دنیا و بیشترش رو بهش بدم
Who is my heart waiting for?
این کیه که قلبم اینطوری منتظرشه؟
***
در پایان مطلب امیدواریم از ترجمه این آهنگ زیبا استفاده کرده باشید
متن و ترجمه آهنگهای مورد علاقهتون رو از لیریکسا دنبال کنید
نظرات